Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Tags
- 拘束取り消し
- ゼレンスキー大統領
- 特殊本部
- 재무성해체시위
- 사회보험료인하
- 고용유동화
- 이시바총리
- 일본쌀가격
- 소음괴롭힘
- 교환학생추천서
- 조기성립
- 일본은행
- 일본application
- 퇴직금세제
- 재무성시위
- 금리인상
- 쌀가격상승
- 교육무상화
- 나고야대학교_교환학생
- 232조조사
- 예산편성권
- 即時抗告
- ウクライナ
- 違法拘留
- ユン大統領
- 일본교환학생
- 비축미방출
- 나고야대학교
- 자공유합의서명
- 직장내소음
Archives
- Today
- Total
목록통상이용 (1)
日本語 번역 블로그

選択的夫婦別姓 賛成42%、反対23% 通常国会で主要論点の一つに1月19日 毎日新聞 18、19日実施の毎日新聞世論調査で、選択的夫婦別姓制度を導入することに賛成かどうかを聞いた。「賛成」は42%で、「反対」は23%。「どちらとも言えない」は34%だった。 男性は「賛成」39%、「反対」32%。女性は「賛成」47%、「反対」16%だった。自民党支持層は「賛成」40%、「反対」28%。公明党、立憲民主党、日本維新の会、れいわ新選組、共産党支持層も「賛成」が多数だったが、国民民主党支持層は「反対」が44%で、「賛成」は34%にとどまった。 結婚前の名字を通称として仕事や行政手続きなどで使える機会を増やすことに賛成かどうかも聞いた。「賛成」は62%、「反対」は10%だった。「どちらとも言えない」は27%。通称利用拡大の賛成者のうち61%が選択的夫婦別姓の制度導入にも賛成と答えた。 ..
NEWS 번역/뉴스 일한 번역
2025. 1. 19. 21:29