일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 나가사키평화기념식_타이완참가
- ユン大統領弾劾
- 빙하기세대지원
- 일본수산물수입재개
- ユン大統領罷免
- 쿠스미유우키
- 나고야대학교
- 이시바총리
- 카고시마5강
- 카고시마지진
- 韓国弾劾裁判
- 토시마무라지진
- ユン大統領
- 나가사키_평화기념식
- 일본교환학생
- 중국일본수산물수입
- 파나소닉인원삭감
- 금리인상
- 평화기념식_타이완
- 일본은행
- 복수전공인증서류
- 나고야대학교_교환학생
- 저출산_교원부족
- 한중일_경제무역장관회의
- 참의원선거공약
- 교원부족
- ユン・ソンニョル大統領
- 한중일자유무역강화
- 罷免決定
- 일본application
- Today
- Total
목록ユン大統領 (2)
日本語 번역 블로그

「政府と国会の対立、一方的な責任とは言えない」結論の導入部に「民主講和国・民主主義」を提示して和合強調憲法裁判所 罷免結論の第一行は 「大韓民国は民衆講和国である」4月4日 連合ニュース 「政府と国会の対立、一方的な責任とは言えない」結論の導入部に「民主講和国・民主主義」を提示して和合強調 憲法裁判所は4日にユン・ソンニョル前大統領の弾劾裁判の決定文の結論の第一行として「大韓民国は民主講和国である」という憲法第一号の第一項を掲げて、この条項から目を背けたため起こった分裂であると指摘し、これから韓国社会が進むべき方向を提示した。 まず憲法裁判所は「民主主義とは、個人の自律的な理性を信頼し、すべての政治的見解がそれぞれ相対的な真理性と合理性を持っていると前提する多元的世界観を基にしていて、市民同士の尊重と博愛に基づく自律的で協力的な公的の意思決定を本質とする」とした過去の憲法裁判所の決..

最高検察庁「裁判所の決定を尊重し、即時抗告はしない 過去の憲法裁判所の身柄拘束決定・拘留状優先主義を踏まえた」特殊捜査本部、裁判所の拘束期間の算定方法には強く反発 今後の公訴却下・証拠の違法性提起に対して先に対応 検察が裁判所の拘束取り消しを承認 ユン大統領、逮捕から52日ぶりに開放3月8日 連合ニュース (ソウル=連合ニュース)ハン・ジュホン、キム・ダヘ ユンソギョル大統領が拘留されてから52日ぶりに釈放された。 検察の非常戒厳特別捜査本部(本部長のパク・セヒョン、ソウル高等検察庁長)は8日の午後5時19分に「ユン大統領の釈放命令書をソウル拘置所に送付した」と明かした。 前日の午後2時ごろに裁判所からの拘束取り消しが決まってから約27時間後のことである。 そのためユン大統領は約30分後の午後5時49分ごろにソウル拘置所の正門から歩いて現れ、支持者達に挨拶をしてから警護車に乗り..